手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-新闻杂志 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):登山者计划4月重返珠峰

来源:可可英语 编辑:clover ?  可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
i61vrcwDBQViwq)ONG

Pvosyl+L^fp^bKQK[gmc

)Su-k%XCAU9&.B

ku&7Jb]VVIlM

Careful Climbers Plan Return to Everest in April

IZayxEsSp6bZ~jM~U*

The world's tallest mountain has been closed for a year because of the coronavirus pandemic.

6T7O^,pGHL

But Nepal's Mount Everest will be open to visitors again next month. The news pleases mountain climbers from around the world.

m0(wHl][-g|

Climbing season begins in April with the start of better weather. A representative from Nepal's department of tourism expects about 300 climbers will try to reach the top of the mountain this year.

|WoJC.wD57

During the climbing season in 2019, a record 381 climbers attempted to reach the top of Everest.

T]J.x8KGtUv~iQS9

This year, if someone wants to climb the mountain, they must show a recent negative test for the virus. Visitors also must stay away from other people for a week after arriving in Nepal.

(5Q^!=uk=!Y.*pTY

登山者计划4月重返珠峰.jpg

Sc|jTp-57cVYlmNq+y9

Mountain climbing is an important part of Nepal's economy. Eight of the world's 14 highest mountains – including Everest – are at least partly in the South Asian country.

#s#L8#zwDelcqhv1Hq6

Nepal closed its mountains in 2020 as the coronavirus spread in the country, which borders India and China. Nepal has recorded nearly 275,000 infections and just over 3,000 deaths from the virus.

D!sY5=6;ud&eGQZN

The virus is more controlled now that vaccinations have started.

f.+tl6UDBV1!~O

The part of Everest in China remains closed, so it is possible that more climbers than usual will come to Nepal.

I;.M+5KniwCY

Lukas Furtenbach is with Furtenbach Adventures, a California-based company that leads mountain climbing trips. He plans to bring 22 people to Nepal for climbing trips this year. Two of his groups will try to climb Everest.

isDxsw~NBA

He said his groups will follow COVID-19 rules such as living in a "bubble" at the start of the trip.

_b8T_V-AS+

Garrett Madison owns an adventure company called Madison Mountaineering. He plans to bring climbers from April through May.

L,N)h1s|4K

"We are not afraid of COVID, but will take precautions," he said.

H,Q+Yjufqnrx;

Another company, however, will stay away this season.

0]V@^Yu#sk2t

Adrian Ballinger works for Alpenglow Expeditions in California.

;xcl-b_*)ci6CFx[

He said it is not a "responsible time" to lead trips to Nepal because of the country's weak healthcare system.

R.ut!f9b.Av1%,,

Ballinger added, "The last thing we want to do is put our climbers in harm's way or create a rescue situation on the mountain if someone were to get sick that would put others in danger."

bjdmc2bojh!Z

I'm Dan Friedell.

KWmeMF.5Mz#hQRimQMQy@YK!f|@.-j=1;F!cBKcwq

重点单词   查看全部解释    
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒险,奇遇
vt. 冒险,尝试

联想记忆
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
representative [repri'zentətiv]

想一想再看

adj. 代表性的,代议制的,典型的
n. 代

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 气泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 
?
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    超碰97免费人妻